С 4 по 7 декабря 2024 года в рамках популяризации казачьей культуры и патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению Благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского казаки и воспитанники клуба СМБ «Пересвет» КРООСКК «Казачье братство» приняли участие во Всероссийской патриотической общественно-просветительской акции «Казачий диктант — 2024», которая способствует пропаганде изучения истории казачьей культуры, традиций и обычиев среди населения Российской Федерации, а также сохранению и развитию духовно-нравственных ценностей среди молодёжи.
среда, декабря 18, 2024
вторник, декабря 03, 2024
Первенство Кузбасса по СМБ
30 ноября 2024 года по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского казачата и воспитанники клуба СМБ «Пересвет» КРООСКК «Казачье братство» приняли участие в Первенстве Кемеровской области — Кузбасса по современному мечевому бою.
В этом раз за выявления сильнейших бились более 50 спортсменов из 7 клубов региона.Наши достижения:
Категория 8-9 девочки:
Носкова Виктория — 1 место.
Категория 8-9 лет мальчики:
Шевцов Марк — 1 место.
Категория 12-13 лет девочки:
Гусарова Ирина — 1 место;
Михалёва Дарья — 2 место;
Савина Анна — 3 место.
Категория 12-13 лет мальчики:
Мачавариани Кирилл — 3 место.
Категория 14-15 лет девочки:
Михеева Алена — 2 место.
Категория 14-15 лет лёгкий вес:
Цапенко Иван — 2 место.
Категория 14-15 лет тяжёлый вес:
Карандей Иван — 1 место;
Носков Максим — 2 место.
Категория 18+:
Карандей Иван — 1 место.
В командно-медальном зачёте клуб СМБ «Пересвет» КРООСКК «Казачье братство» получил заслуженное I место.
понедельник, ноября 25, 2024
"Скиф" объединяет
Провели спарринги в разных возрастных категориях.
Взято с сайта
вторник, ноября 05, 2024
В Осман с казаками
02 ноября 2024 года по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского казаки КРООСКК «Казачье братство», юные «Пересветы» и казачата отряда юных казаков «Слава Казачья» (п. Мундыбаш) вновь отправились на просторы дружелюбной и уже родной, загородной детской туристической базы «Осман». Очередная смена «В Осман с казаками» прошла, как и всегда с пользой.
Казачья шашка
26 октября 2024 года в рамках патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского начальником штаба КРООСКК «Казачье братство» для участников профильной смены «Путь героя» было проведено занятие, на котором юные бойцы познакомились с историей возникновения традиционного казачьего оружия «шашкой». Узнали устройство, особенности, разновидности шашек.
четверг, октября 31, 2024
И весь мир за спиной
Двадцать восьмого июля 1937 года в глубокой сибирской тайге в совсем маленьком посёлке, в котором насчитывалось только 15 дворов, родился мальчик. Посёлок этот разительно отличался от большинства сёл Томской области своим укладом жизни, традициями, в том числе и в обучении и воспитании детей, поскольку жили в нём старообрядцы. Об этом говорят их имена. Отца мальчика звали Изосим, а самого мальчика окрестили Феофаном.
воскресенье, сентября 29, 2024
понедельник, сентября 23, 2024
I турнир по современному мечевому бою «Памяти преподобных Александра (Пересвета) и Андрея (Осляби
23 сентября 2023 года на базе МБОУ «СОШ №1» г. Калтана Новокузнецкой епархии состоялся I турнир по современному мечевому бою «Памяти преподобных Александра (Пересвета) и Андрея (Осляби)».
Соревнование организовали и провели казаки КРООСКК «Казачье братство» в рамках патриотического воспитания подрастающего поколения и приобщения казачьей молодёжи к здоровому образу жизни и спорту. Мероприятие прошло по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского.
В турнире приняли участие три кузбасских клуба современного мечевого боя: «Пересвет» КРООСКК «Казачье братство» (г. Калтан); «Арктур» (г. Новокузнецк); отряд юных казаков «Слава Казачья» ЦКК «Багатица» (пгт. Мундыбаш).
Яркие и органичные бои, слаженная работа судейской бригады притягивали взгляды зрителей на протяжении всего турнира. Бойцы бились достойно. Каждый получил «по заслугам»: кто-то победу, кто-то поражение. Для каждого приобретен новый боевой опыт. В командном зачете первое место занял клуб «Пересвет».
Турнир был приурочен к дню памяти преподобных Александра (Пересвета) и Андрея (Осляби), который отмечается 20 сентября. Эти святые были учениками и пострижениками преподобного Сергия Радонежского, иноками Троице-Сергиева монастыря. Именно за ратный подвиг на Куликовом поле воины-монахи были причислены к лику святых. С тех пор они почитаются как покровители русского воинства.
четверг, августа 29, 2024
Крестный ход
25 августа 2024 года, в Калтане состоялся крестный ход, приуроченный к празднованию Дня шахтера.
Молитвенное шествие возглавили благочинный Калтанского округа протоиерей Сергий Добровольский и штатный священнослужитель храма Покрова Божией Матери иерей Роман Повзик. К крестному ходу присоединились казаки и воспитанники клуба современного мечевого боя «Пересвет» КРООСКК «Казачье братство», жители и гости Калтана.
вторник, августа 20, 2024
Казаки на Томской писанице
17 августа 2024 года в рамках возрождения традиционной казачьей культуры и спорта, а также патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского казаки и казачата КРООСКК «Казачье братство» приняли активное участие в мероприятии, которое состоялось на территории музея-заповедника «Томская Писаница». Здесь прошёл 6-й фестиваль исторической реконструкции «Каменная книга», посвящённый истории ратного дела и быта казаков-первопроходцев освоения Сибири и коренного населения в XVII–XVIII в.
https://youtu.be/N0eT9OjR7xk?si=V1dq82k7bIoX_EzN https://youtu.be/N0eT9OjR7xk
четверг, июля 25, 2024
"Багатица" - 2024
20 июля 2024 года в рамках возрождения традиционной казачьей культуры и спорта, а также развития и патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского на стадионе «Металлург» (пгт. Мундыбаш) прошёл IV открытый турнир по рубке шашкой «Багатица».
пятница, мая 31, 2024
Марш-бросок
27 мая 2024 года в рамках патриотического воспитания подрастающего поколения педагог дополнительного образования МБУ ДО «ДДТ» г. Калтан — Карсакова Анастасия Олеговна, педагог дополнительного образования МБУ ДО «ДДТ» г. Калтан — Тудвасев Александр Викторович, сотрудник ПУ ФСБ России по Алтайскому краю, старший прапорщик Гаршин Егор Евгеньевич, начальник штаба КРООСКК «Казачье братство» Мачавариани Иван Владимирович и выпускники дома детского творчества, на горе «Солнечная» в преддверии Дня пограничника для учащихся творческих объединений «Защитник Отечества» и «Живем в поиске» организовали и провели I ежегодный марш-бросок.
понедельник, мая 20, 2024
Казачата в Османе
С 17 по 19 мая 2024 в рамках окончания тренировочного года СМБ и патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского воспитанники клубов СМБ «Пересвет» и «Слава казачья» провели очередную туристическую смену «В Осман с казаками»
пятница, мая 10, 2024
79 годовщина Победы
8-9 мая 2024 года в рамках празднования Дня Победы и патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского казаки КРООСКК «Казачье братство» совместно с воспитанниками клуба СМБ «Пересвет» и их родителями по уже сложившейся доброй традиции приняли участие в мероприятиях, посвящённых 79-ой годовщине Победы в Великой Отечественной войне.
воскресенье, апреля 28, 2024
Занятие для казачат
27 апреля 2024 года в рамках патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского казаки КРООСКК «Казачье братство» для казачат и воспитанников клуба СМБ «Пересвет» организовали и провели заключительное занятие на тему: «Знание современных видов огнестрельного оружия и баллистика».
понедельник, апреля 22, 2024
Турнир по СМБ
20 апреля 2024 года в рамках пропаганды физической культуры и здорового образа жизни среди детей и молодежи, а также патриотического воспитания подрастающего поколения по благословению благочинного Калтанского округа протоиерея Сергия Добровольского воспитанники клуба СМБ «Пересвет» КРООСКК «Казачье братство» приняли участие в турнире на кубок главы Ижморского района «Меч севера Кузбасса».
четверг, апреля 18, 2024
Еще раз о топониме "Калтан" (Памяти Сергея Георгиевича Овсянникова - краеведа Земли Калтанской)
22 апреля 2024 года исполняется 6 лет со дня смерти краеведа-исследователя Сергея Георгиевича Овсянникова
Интерес
к теме проявляют разные краеведы и жители города и в настоящее время вышли
труды, посвященные истории города. Но самый
значительный вклад в изучении этой темы внес Сергей Георгиевич Овсянников.
Сергей Георгиевич посвятил вся свою жизнь изучению Калтана и его окрестных населенных пунктов. Им собран большой архивный материал, который лег в основу двух его книг под общим названием "История Калтана и близлежащих мест". В данном реферате будет рассмотрен единственный вопрос, который проливает свет на происхождение топонима "Калтан".
В своей книге Сергей Геогриевич говорит, что топоним "Калтан" рассматривался в трудах различных ученых: Ю.В. Ширина (Результаты археологических разведок в бассейне р. Кондомы), Павла Лаврова "Древняя металлургия, монголы и алтайская принцесса", Г.М. Миллера (История Сибири), В.А. Бушакова (Советская тюркология), Курпешко-Таннагашевой Н.Н., Апонькина Ф.Я. Шорско-русский и русско-шорский словарь, Максимилиана Фасмера (Этимологический словарь русского языка), Шабалина В. М. (Тайны имён земли Кузнецкой), Владимира Даля (Толковый словарь живаго великорусскаго языка), Е.П. Маточкина (Красные кони Колтака), Баязитовой Ф.С. (Топонимия территории пермского говора татарского языка), Атаманова М.Г. (Удмуртская ономастика), Атаманова М.Г. (История Удмуртии в географических названиях), Шарафутдиновой А. Г. (Иранские следы, преломляющиеся в словарях и грамматиках языков Европы и Азии), О.Т. Молчановой (Топонимический словарь Горного Алтая), Тудегешева Т. (Кузнецк старше, чем принято считать), Поспелова Е. М. (Туристу о географических названиях), И.А. Воробьевой (Язык Земли), Мытарева А.А. (От Абы до Яи).
Топоним "Калтан" и его
толкование
Калтан имеет множество исторических
загадок. До сих пор не установлено точное местоположение Калтанского редута.
Нет полной истории города, четко опирающееся на архивные факты.
Топоним Калтан также имеет историческую
загадку. Нигде в литературе исследователями точно не доказано его
происхождение.
Топоним "Калтан" встречается в
названиях как населенных пунктов (ойконимов), так и в составе гидронимов
(названия рек) (табл. 1).
Топонимы и гидронимы
Ойконимы,
содержащие в своих названиях "Калтан" |
Гидронимы,
содержащие в своих названиях "Калтан" |
Город Калтан |
р. Калтанчик (Калтан на старых картах) |
с. Красный Калтан |
р.Красный Калтанчик |
д. Черный Калтан |
р.Черный Калтанчик |
с. Усть-Калтан (Сарбала) |
Р. Калтанчик |
Рассмотрим несколько версий происхождения топонима «Калтан» в интерпретации разных авторов. Юрий Дмитриевич Разваляев (учитель географии школы N° 1 г. Калтана, заслуженный учитель РФ) говорит, что в установлении названия г. Калтан следует исходить в первую очередь из названия реки Калтан (Калтанчик). Названия населённых пунктов вторичны...» [11].
Жители города трактуют названия «Калтан» как «безумный ветер», «волчья яма», «молодой соболь», «гнилое болото», «черный камень (уголь)», «кривая река». Сколько людей, столько и мнений. Результатом самодеятельного толкования названий обычно бывает стремление объяснить непонятные имена из слов современного языка. И, как правило, сочиняются легенды, к примеру, о Сарбале, повествующие об обстоятельствах появления названий или без оных, указываются авторитетные источники.
10 августа 2011 года «10
канал» ННТ представил сюжет «У Калтана появилась визитная карточка»: «...Один
из въездов в город украсила стела. Это очередной объект,
который готовили в городе к областному Дню шахтера. Об этом месте в Калтане
ходят легенды. Будто бы здесь захоронен шорский князь или царевна. Подлинность
этих преданий подтвердили и историки: холм внесли в реестр археологических
памятников Кузбасса...» (городище (укрепленное поселение)
Николаевка III, ранний железный век, левый берег р. Кондома в 1 км к северу от
поселения Николаевка II (левый берег р. Кинерка в 1,5 км к северо-востоку от п.
Николаевка))?
Топонимом «Калтан» занимались ученые и краеведы страны. Перед тем как изложить своё понимание топонима «Калтан (Колтак, Колтан)» и др., не без определенной претензии на истину, для полной объективности Сергей Георгиевич приводит существующие версии, опровергающими или подтверждающими значение вышеупомянутого слова со ссылкой на научную литературу в этой области.
Typcyн Султанов (доктор исторических наук, Санкт-Петербургский ГУ): «Тюркское, иранское «кала, калат» - селение, «kale» - турецкое, персидское - цитадель, крепость. Термин представлен в названиях населённых пунктов Ближнего Востока, Средней Азии, Крыма, Кавказа».
Примеры в РФ: Алхан-Кала - «село Алхана», селение в Чечне, Махачкала - столица Дагестана (бьгвш. Анжи-Кала - «мучная крепость» на кумыкском языке или «земляная (глинобитная) крепость» в переводе с даргинского).
Степан Торбоков (шорский поэт, собиратель шорского фольклора): «Калтан - «кал» - неразумный, дурной, «тан» - зимний морозный ветер». Хотя по-шорски дурной - «алыг», ветер - «салГын», зимний - «кышкы», а «кал»: а) несолёный, б) нечувствительный, равнодушный, невосприимчивый, жестокий (человек), «тан» - заря, рассвет. Из чего следует, что версия Степана Семеновича не находит подтверждения.
Николай Тимахов (внештатный корреспондента газеты «Время и жизнь» («Маяк коммунизма»)): «Калтан с самодийского (язык исчезнувших саянских (енисейских) самодийцев (самоедов): ка- масинцев, койбал, маторов, тайгийцев, карагасов, сойотов и поселок на рыбной реке. «Кал» - рыба,«тан» - дом, жилище, крепость...».
Да, понятие «рыба» выражается общим корнем во всех финно-угорских языках: финском, эстонском- «ка1а», саамском-«кио11е», мордовском, марийском- «кол» и т.д. Но с самодийского ка1з, ка1з-«илистое место». «Тан» как дом, жилище, крепость в общедоступных источниках нигде не встречается.
Андрей Дульзон (Andreas Dulson, доктор филологических наук): «...Калтан - название, трудно поддающееся толкованию. Видимо, «кал» восходит к кетскому «кээл» - кривая. Элемент «тан», скорее всего, образован от скифского «дон (тон)» - река. На территории Кемеровской области есть рр. Тайдон, Ортон, в Красноярском крае-Арадан, в Северной Осетии- Ардон и т.д. Археологи доказали, что в Южной Сибири обитали в древности скифо-сибирские племена, родственные скифам Причерноморья. Они и могли оставить память о себе в названиях сибирских рек. Если это так, то Калтан - «родственник» таких своих великих собратьев, как Дон, Днепр, Днестр и Дунай, в основе имен которых лежит скифское Дон-«река». Таким образом, скифско-кетский гидроним Калтан можно перевести как «кривая река» ,...
Владимир Даль (русский учёный, составитель «Толкового словаря живого великорусского языка»):«... 1. Калтанъ (Колтакъ) - колтужникъ, шуга, шельпякъ, шоръ, шерохъ, сало, мелкш пловучш ледъ и снежные комья, въ ледоплавъ. 2. Калтанъ - недособоль, невыкуневшийся или летний соболь...»
Евгений Маточкин (доктор искусствоведения, СО РАН): «Калтак - скала вблизи устья р. Шавлы - крупнейшего правого притока Аргута в Горном Алтае. Название скалы - от алтайского глагола «скакать», «прыгать».
Флера Баязитова (кандидат филологических наук, Институт языка, литературы и искусств АН РТ): «В сибирских диалектах известно выражение калта йерету: сбор подарков перед свадьбой. Для этого специально шили мешок. В казанско-татарском калта-кожаный кошелек. Пример: Иван Калита, князь московский (1325-1340 гт.)...».
Михаил Атаманов (доктор филологических наук. Удмуртский ГУ): «Калтай (колд, колдэ, колгга, култ, голты) - большая река».
Аниса Шарафутдинова (филолог, Удмуртский ГУ): «Калтак (таджикское, узбекское) - палка, дубина».
Ольга Молчанова (доктор
филологических наук, Горно-Алтайский ГУ): «Кблтек-Таш (Калтак-таш), где «колтек»
- большой и неуклюжий, «таш» - камень - буквально, большой и неуклюжий камень».
11.Этимологический словарь тюркских языков: «Калтак - деревянный остов седла, распутная женщина».
12. Таяна Тудегешева
(поэтесса, г. Новокузнецк): «...Часто с грустью думаю о том, что
моя родина, Горная Шория, уже мало напоминает о себе даже своими названиями
населенных пунктов. Город Калтан в древности назывался Калдан - пелтим... Для старшего поколения
эти названия до сих пор слышатся музыкой, звучащей из прошлого...».
Таяна тудегешева (поэтесса, г. Новокузнецк): «Пелти, пелтир» хакасское, шорское - устье. То есть, Калдан-пелтим - устье реки Калтан, что имеет отношение к поселению в устье реки Калтан (улус Усть-Калтан), но не к Калтану. А это значит, что и Таяна Васильевна ошибается.
Анализ версий топонима «Калтан»
На территории Сибири, (в т. ч. Южного Кузбасса) в разные исторические периоды, включая период освоения территории русскими, происходило смешивание разнородных этнокультур и взаимоассимиляция аборигенов и пришлых, что, безусловно, сказалось на топонимике. Многие топонимы характеризуют не современные географические и исторические условия, а те, что существовали в прошлом. Названия рек тесно связаны с названиями многих населенных пунктов, возле которых они протекают.
Значительную часть нерусских сибирских названий трудно объяснить через языки ныне живущих на этой территории народов. Их создателей чаще всего уже давно здесь нет, а названия, имевшие довольно сложную судьбу, сильно изменились и теперь не соотносятся с каким-либо языком. Поэтому в Сибири и встречается еще много либо совсем не расшифрованных географических названий, либо таких, происхождение которых можно связать с несколькими причинами, причем более или менее правдоподобными. А для достоверной этимологии (происхождения слов) необходимо руководствоваться не только языковыми данными, но и принимать во внимание историю и географию территории, где встретился топоним, учитывать все однотипные названия и место распространения, согласовывать с историей первого знакомства русских с той или иной рекой или местностью.
В «Хорографической книге Сибири...» - река Колган. .В «Чертежной книге Сибири...» - река Колтак.
Топонимы на -кал/кол/гол/хол/коол/куль/куле, где перечисленные форманты (элементы слова (приставки, суффиксы, окончания)), которые участвуют в построении топонимов), имеют значение река, лог, озеро, заболоченное пространство, проток, лог, рукав реки, ложбина, долина используются на территории Западной Сибири Средней Азии, Ближнего Востока, Кавказа.
Примеры: р. Большой Колташ (Большой Калташ) по левому берегу р. Кондома в 275 км от устья, р. Колзак по левому берегу реки Мрассу в 238 км от устья, р. Колзас по левому берегу реки Мрас-Су в 267 км от устья, р. Каракол (Республика Алтай, Алтайский край) по левому берегу реки Неня в 134 км от устья, р. Козгол (Хосхол, Хакасия) по правому берегу реки Шора (Большая Шора) в 13 км от устья, озеро Берчикуль в Тисульском районе КО (Кемеровской области).
Топонимы на-лаг/таг/так/тан (-даг/таг/тог/тоо/тау/туу), где перечисленные форманты означают гора, используются на территории Западной Сибири, Средней Азии, Кавказа.
Примеры: гора Мустаг на территории Таштагольского района Кемеровской области - Кузбасса, Кузнецкий Алатау - нагорье в системе Саяно-Алтайской горной области на территории Новокузнецкого района Кемеровской области - Кузбасса.
Отсюда Калтан - река, протекающая вдоль горы, что соответствует прежним и нынешним географическим реалиям.
В словаре по географии и топонимике Горной Шории», выпущенной в 2001 году Евгенией и Геннадием Старковыми, преподавателем краеведения и научным сотрудником Таштагольского музея этнографии и природы Горной Шории, была предложена не только своя версия топонимов, но и новый подход к этимологии, который вызывает явное противоречие.
Из многих-многих топонимов я для наглядности выбрал несколько тех, которые употребимы на территории Калтана.
Старковы: «Калтан - название русифицировано, происходит от тюркских терминов «кал» - остаться, уцелеть и «тан» - развалины. Калтан - уцелевшие развалины...».
Каменные здания в XVII веке были большой редкостью и стояли только в «столичных» и губернских городах. Какие развалины могли уцелеть в «Калтане» того времени, если появление поселения датируется началом второй половины XVII века?
Старковы: «...Сарбалка - правый приток р. Кондома. Название русифицировано, происходит от шорско-алтайского термина «бала» - родственники второго поколения и названия сеока Сар/Шор. Видимо, указанным лицам принадлежала река как промыслово-охотничье угодие...».
Что любая речка или река являлась чьим-то промыслово-охотничьим угодьем сомнений не вызывает, но в «Словаре шорского языка», где, вообще, нет слов на букву «б»: родственники - «карындаш», в русско-алтайском словаре П.И. Тадыкова: «teregen».
Теперь о трактовке Старковыми, практически, тождественных гидронимов «Карабулук» и «Карбалык», используемых при объяснении значения Сарбалки: Карабулук (Карабулза) - правый приток р. Колзас (бассейн р. Мрассу). Происхождение названия от тюрских терминов «кара» - черный и булак - источник. В топонимике «черный источник» это - родник. Вероятно, в верховьях ручья есть родник.
Карбалык- левый приток р. Тузас (бассейн р. Мрассу). Навание дано от шорского термина «корба» - отросток, отава + суффикс обладания, наделенности -лыг. Исходная форма «Корбалыг» - имеющий отаву (сенокосные угодья) ...».
Особенно удивило «вероятно, в верховьях ручья есть родник». Старковы даже не уверены, что любой ручей начинается с родника! Элегантно притянуты за уши «сенокосные угодья» к гидрониму «Карбалык». Отава (трава, вновь поднявшаяся поем покоса) росла только на берегу этой речки?
Старковы: «... Калтарак - озеро в правобережной пойме р. Кондомы вблизи устья р. Тайлеп, в 6 км ниже пос. Сарбала. Название дано от тюрских терминов кал - остаться, уцелеть, и тарыг - зерно, злаки, хлеб.
Вероятнее другая версия: от шорского термина «кал» - оставаться, + ты - аффикс прошедшего времени и «ырак» - далекий. Исходная форма «Кал - ты - ырак» означает: оставшееся далеко (речка, озеро). Возможно, что топоним происходит от тюркского «кол» - ручей, долина и калмыцкого дорак - нижний. «Колдорак» - ручей, долина нижняя. Более вероятно, что название произошло от хакасского термина «халтарах» - рабочий прииска. Ближе к истине происхождение от хакасского сеока Калтар с добавлением шорского финального форманта «ак» в значении - течь, плыть...».
Проанализировав
топографические карты Горной Шории, Кузнецкого Алатау, Хакасии, Алтая и
Алтайского края, наблюдаем формант "кал" в названиях рек, озер, населенных
пунктов, горных вершин.
1.
п. Калтас на ручье Калтас (Хакасия);
2.
п. Калташ (бывший поселок) на притоке Калташ (левый приток Кондомы);
3.
г. Калгая (вершина 453 м, с нее берет начало ручей Тайлеп, правый приток реки
Кинерки);
4.
оз. Калтарак в окрестностях Калтана;
5.
Несколько речек в Горной Шории с вариантами: Калтырак, Кальрак;
6.
р. Калагас (левый приток Мрассу близ Хомутов);
7.
г. Калбук - гора высотой 1278 м в правобережье притока реки Мрассу (река Узас);
8.
г. Калбалук - гора высотой 845 метров рядом с водопадом "Сага" на
реке Мрассу;
9.
р. Калбулас - правый приток реки Усы в районе Усинских порогов, а также гора
Калбулас (779 м) - в том же районе;
10.
п. Калтык, на притоке Калтык (приток реки Чумыш близ села Ельцовки Алтайский
край);
11.
п. Калтай - стоит на реке Томи в Томской области недалеко от границы
Кемеровской и Томской областей;
12.
р. Калбаус - левый приток реки Бии (выше поселка Турочак республики Алтай);
13.
реки Большая и Малая Калбала - левые притоки реки Тутуяса.
Формант
"тан" в географических названиях встречается гораздо реже, например,
г. Челтан (истоки р. Антроп) и р. Шалтан (бассейн Телецкого озера).
На
территории Южного Кузбасса в разные периоды исторического развития происходило
смешивание народов и их культур, происходила взаимная ассимиляция аборигенных
народов и вновь пришедших. Это не могло не отразиться на топонимике. Некоторые
топонимы характеризуют не современные географические условия, а прошлые
исторические и географические. Названия рек всегда были тесно связаны с
названиями населенных пунктов, возле которых протекают эти реки. Очень большую
часть нерусских сибирских названий невозможно (или трудно объяснить) через
языки нынешних народов, проживающих в этой местности. Их создатели давно уже
здесь не живут, а названия остались и сильно трансформировались и поэтому их
невозможно соотнести ни с одним из языков ныне живущих здесь народов. Поэтому в
Сибири еще очень много топонимов, которые не расшифрованы. А для истинно верной
этимологии (происхождения топонимов) нужно руководствоваться не только
языковыми данными, но и не отвергать историю и географические особенности
данной территории, в которой встретился тот или иной топоним, обязательно
учитывать однотипные топонимы, их место распространения, согласовывать с
историей первого заселения русскими этой местностью и рекой, на которой
расположен данный объект. Так в "Хорографической книге Сибири" С.У.
Ремезова, первого сибирского картографа, указывается река Колтан (прил. 1,
рис.1), а в "Чертежной книге Сибири" - река Колтак (прил. 2, рис. 2).
Известные топонимы, содержащие в себе форманты -кал,
кол, гол, хол, коол, куль, куле имеют значения река, лог, озеро, заболоченное
место, протока, рукав, ложбина, долина. Они широко распространены на территории
Западной Сибири, в том числе и на территории Кемеровской области, Средней Азии,
включая Ближний Восток и Кавказ. Например, река Большой Колташ (Вариант Большой
Калташ) находится в левобережье реки Кондомы, примерно в 275 км от ее устья,
река Колзак по левобережью реки Мрассу (238 км от ее устья), река Колзас также
по левобережью реки Мрассу (267 км от ее устья), река Каракол (Алтайский край,
республика Алтай) находится по левому берегу реки Неня (134 км от устья), река Козгол (Хоскол, республика Хакасия)
находится по правому берегу реки Шора (Большая Шора) в 13 км от устья, самое
большое озеро вы Кемеровской области озеро Большой Берчикуль в Тисульском
районе.
Топонимы на -таг, даг, тан, так, тог, тоо, тау, туу
означают "гора". Они также широко используются на территории Западной
Сибири, Кавказа и Средней Азии. В кемеровской области они тоже довольно часто
встречаются в различных географических названиях, например, гора Мустаг
(Пустаг) в Горной Шории, горы Кузнецкий Алатау, гора Каштау (Горная Шория), п.
Тимиртау (Горнаяч Шория).
Отсюда можно сделать вывод, что Калтан - это река,
протекающая вдоль горы.
" А ещё жизнь прекрасна потому, что можно путешествовать..." Н.М. Пржевальский
Ходить везде,
Ходить и никаких гвоздей -
Вот лозунг мой и Солнца!
Уважаемые краеведы и гости, для того, чтобы просмотреть весь блог, необходимо зайти в архив блога!
Популярные сообщения
-
Пион уклоняющийся (марьин корень, корень-марень) Купальница азиатская (огоньки, жарки) Ятрышник шлемоносный Родиола розовая (золотой кор...
-
ПАМЯТНИКИ ПРИРОДЫ КУЗБАССА 1. Антибесский госзаказник, видовой, охрана бобров. Мариинский, Чебулинский районы. Центр — ...
-
План по самообразованию педагога-организатора МОУ ДОД "Дом детского творчества" Калтанского городского округа Локтева Валерия ...
-
Особенности организации детского туристско-краеведческого отдыха на базе междуреченского филиала государственного автономного образовательно...
-
АГАТЫ КЕМЕРОВСКОЙ ОБЛАСТИ Краткая географическая справка. Кузнецкая котловина представляет собой межгорную тектоническую впадин...
-
Викторина для 1-4 классов, посвященная 70-летию Кемеровской области (ответы направляйте до 20 января 2013 г. по E - mail loktevva @ ...
-
План мероприятий, посвященных 70-летию Кемеровской области ( В рамках Муниципальной целевой программы патриотического воспитания гражда...
-
ИЗРАССАЯ КРАЕВЕДЧЕСКАЯ ЭКСПЕДИЦИЯ - 2009. Солнечным июльским утром группа из 20 ребят социально- реабилитационного центра «Нежность»г. Между...
-
Локтев Валерий Алексеевич родился в г. Калтане в 1964 году. Со школьных лет люблю родную природу. Совершил множество путешествий по Кузбассу...
Страницы
Просмотры страницы за последний месяц
Архив блога
Обо мне
Турслет школы № 1
Походы 2010
Походы 2010
Походы 2010
Походы 2010
Турслет школы № 1
Походы 2010
Походы 2010
Походы 2010
Походы 2010
городской турслет 2010 г. Калтан
Тест
Подведем итоги. Если Вы набрали: